Thursday, October 14, 2010

Becar0t Q: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! có bác whack ko lê á» Äây ạ!??? bác Æ¡i ktra há» em câu này vá»i ạ: "xin má»i cô dùng, chúc ngon miá»ng" => " help yourself, and have a nice meal" Äã chuẩn chÆ° ạ?

Becar0t (11:57 am 14-10-1010)

Becar0t Q: aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa! có bác whack ko lê ở đây ạ!??? bác ơi ktra hộ em câu này với ạ: "xin mời cô dùng, chúc ngon miệng" => " help yourself, and have a nice meal" đã chuẩn chư ạ?

Doctor : chờ tướng Quắc vào nhé :D

OpenIDUser5212 : Dài dòng văn tự quá. Have a nice meal! là đủ rồi

Nguyễn Thành Đông : Theo mình là: Here you are. Have a nice meal!

Becar0t : hi! thì em thích dài dòng mừ người ta là "tây" em cố "dài" ra để có cơ hội nói chuyện đó chứ hi!" tks các bác!

Becar0t : @doctor: bác whack bây giờ có ở đây hok ạ???

SynZtec : enjoy your meal

Whackamolee : Mình thấy help yourself dùng với người thân quen hay informal occasion thôi. "Cô" ở đây trịnh trọng, "help yourself" chắc dư .. mà mình có biết gì đâu mừ kéo tên mình ra ghia thía .. lạnh cả xương sống ^^

Pinnacle : câu dàn nhất tớ vẫn nghe thấy trong các nhà hàng ở nước ngoài đây: '''enjoy'''

Whackamolee : À .. ngữ cảnh là mời khách đúng k, Carot? Không dùng "help yourself" nhé .. Bon apetit hay enjoy your meal là chuẩn

No comments:

Post a Comment