Friday, October 21, 2011

A.Há» - 4:19 pm-21-10-1111 - Questions:

A.Hờ (4:10 pm 21-10-1111)

A.Hờ Q: các bác giúp em cái khúc này với??? "Turn halfway thru" em dịch hoài ko rõ nghĩa nổi

CheeGee : vặn đến nửa chừng

A.Hờ : còn từ "thru" thì sao bác? ko lẽ mình bỏ nó luôn sao!

CheeGee : thru=from 1 point to a certain point (end) cho nên gọi là "đến"

A.Hờ : thank You bác nhiều nha!

Topazn : cái này dùng trong cái j vậy, nó có nghĩa là đến nửa chừng thì lật ngược lại, nhưng cho mình xem ứng dụng trong cái j đi

TheButcher : vặn vào 1 nữa, thru = vào (chứ ko phải vặn ra) ~the butcher~

A.Hờ : cái này em đag coi cuốn sách hướng dẫn lò vi ba, nó bảo khi xả đông cho thịt thì"turn halfway thru defrosting" em đọc hoài mà hok hỉu

Topazn : à cái này có nghĩa là chẳng hạn bạn cần giã đông trong 10' thì đến 5' bạn lật ngược miếng thịt lại cho đều

NASG : lật ngược/úp trong khi xả đông (để xả đều) ~nasg~

No comments:

Post a Comment