Monday, November 15, 2010

Lnqs2001 - 8:49 am-15-11-1010 - Questions:

Lnqs2001 (8:33 am 15-11-1010)

Lnqs2001 Q: dịch hộ mình : my little horse must queer it thinks ,to stop here without a near village

Tuanbigz : cái con ngựa nài bị khìn, dừng xa thị trấn thế, lấy gì ăn đơi

MrAlex : chú ngựa nhỏ của tôi có linh cảm kô ổn,bởi vậy nó đã dừng ở đây chứ kô phải ngôi làng bên cạnh -alex-

Lnqs2001 : nhìn kỹ giùm mình đi

Hoangtubairac : Bự dịch đúng rồi -rác

Lnqs2001 : năn nỉ đó, nhìn kỹ giùm mình

Tuanbigz : Nhìn cấy chi chi chi nữa ợ ?

Lnqs2001 : mình có linh cảm dịch không đúng

MrAlex : mình kô hiểu là kô đúng ở chỗ nào,bạn thử tự dịch xem? -alex-

Tuanbigz : bác ghép ý của em + cách diễn đạt của a-lết đấy

No comments:

Post a Comment