Wednesday, October 13, 2010

Jakelong Q: æ¯ç¹ç§»åããªãå ´åã«æ¯ã¹ã¦æ¯ç¹ååãå¢å ãããã¨ããããdá»ch sao giừ!!!

Jakelong (11:57 am 13-10-1010)

Jakelong Q: 支点移動がない場合に比べて支点反力が増加することがある。dịch sao giừ!!!

Jakelong : Hix.Help me!!!]

Nezumi : Phản lực ở điểm tựa có thể tăng lên khi so sánh với trường hợp ko có sự di chuyển điểm tựa :|, cơ học ah bạn ơi?? hic..sao chưa hỉu j nhỉ??

Ykky : có gia tăng điểm đỡ lực ngược lại (phản lực)khi so sanh với trường hợp không có di dộng (di chuyển) điểm đỡ ? kô hiểu luôn =))

Prisoner : Nếu so với trường hợp điểm tựa không dịch chuyển (nói xừ là cố định cho rồi)thì phản lực tăng lên.

Jakelong : So sánh với trường hợp không có chuyển vị ở điểm tựa thì tại điểm tựa, phản lực có thể tăng lên. Cảm ơn các bạn. Mình đang dịch quyển sách về thiết kế gối cầu, onegaiitashimasu!

Ykky : xin loi , ghi nhầm rồi ^^

Prisoner : Hix Lông dịch hay quá, tiếp đi nhé.

Nezumi : ah uh, nhớ mãi ko ra cái từ chuyển vị :| hic

Jakelong : ẸC.Chẳng qua là có sự gợi ý của các tiền bối thôi, Chứ tự mình thì làm gì biết!

No comments:

Post a Comment