Friday, October 8, 2010

Chuonchuon Q: Rừng ui, cho há»i câu này" midori no kusa" sang tiếng viá»t là tên gì thế ạ? Thanks.

Chuonchuon (11:14 pm 08-10-1010)

Chuonchuon Q: Rừng ui, cho hỏi câu này" midori no kusa" sang tiếng việt là tên gì thế ạ? Thanks.

Chun14 : chắc là cỏ xanh nhỉ?

Yamatakai : 草: Cỏ, 緑 Màu xanh. Màu xanh của cỏ.

Chun14 : cháu tưởng ngược lại chứ bác Núi nhỉ

Birakibu : 夕焼けは晴れ cái này nghĩa gì ạh?

Yamatakai : 私の本 dịch là chi hả cháu.

Chun14 : sách của tôi bác ạ

Birakibu : cháu cũng nghĩ là cỏ xanh ^^

Yamatakai : Ờh đúng rùi bác sai.. Huhu. Sao học mãi vẫn ngu nhỉ.

Chun14 : 夕焼けは晴れ hình như là dáng đỏ thì nắng bi à

No comments:

Post a Comment