Monday, December 26, 2011

Luhotrung0 - 3:09 pm-26-12-1111 - Questions:

Luhotrung0 (1:52 pm 26-12-1111)

Luhotrung0 Q: "Quả táo cắn dở " em muốn diễn tả logo của Apple bằng cụm từ này thì phải dùng từ tiếng anh nào thích hợp vậy anh ?

Takoyaki : 食べかけのリンゴ

Luhotrung0 : English mà

Wena : @Tako: done

Takoyaki : Ơi, nhắn lại rồi nhé.

Wena : @Tako: done ^-^

Daymadi : A half-eaten apple

Wena : @Daymadi: bạn là nam hay nữ thế, nghe nói bạn đang tìm việc phiên dịch 500USD phải kô?

Daymadi : dạ vâng ạ..bác có mối nào ko? mà em nói trước mí bác là em mí có bằng san-kiu thui nhá!!

Wena : hahaha, 3級 thôi hả? vậy kô biết nghe nói TN thế nào, thấy trên này dịch cũng được mà. Quan trọng là nam hay nữ nữa ^-^

No comments:

Post a Comment