Monday, November 1, 2010

Tuan KangTa - 2:35 am-01-11-1010 - Questions:

Tuan KangTa (2:15 am 01-11-1010)

Tuan KangTa Q: "Có tin đồn vị bộ trưởng sẽ sớm từ chức" dịch như nào cả nhà ơi

Wayss : it's getting about that - word has it that

Kureha : the rumour is that the minister will resign soon

N haiyen : Giúp em câu này với ạ ^^ thanks nhìu ạ ^^ Milling windows with through-tubing, inflatable whipstock assemblies has been the most challenging part of this project, and the one that has improved the most.

Wayss : :P kure kìa

N haiyen : :(( Help me với ạ!!!!!!!!!!

Kureha : câu này kinh khủng quá, chờ tớ thêm tí nữa đi :((

N haiyen : ^^ ý, thui thui, thanks bạn nhìu, tớ xử được nó rồi (cắt xén tí, hí)

Kureha : đánh bóng cửa sổ bằng cụm tổ hợp/dây chuyền dây cáp được bơm căng ở trong đã là phần thách thức nhất trong dự án, và cũng là phần đã tiến triển nhiều nhất

N haiyen : :D cám ơn bạn nhìu lắm ^^

No comments:

Post a Comment