Friday, December 2, 2011

Duonghp123 - 3:58 pm-02-12-1111 - Questions:

Duonghp123 (3:48 pm 02-12-1111)

Duonghp123 Q: các bác cho e hỏi chút.Thế mạnh của kinh tế VN dịch là "the strength of VN economic" được ko máy bác?

111222333 : economics/economy

111222333 : thực ra dùng chữ strength ko hay = advantages

NASG : mà thật ra dùng potential lại đúng hơn :) ~nasg~

Wildwest : đúng rồi thế mạnh đc hiểu là những điểm mạnh: strong points

111222333 : Em nghĩ potential là những cái đang ẩn, còn cái thế mạnh này là hiện ra rùi.

Duonghp123 : thanks các bác.em thấy potential hay dùng cho người hơn phải ko mấy bác?

Poisonapple : trong kinh tế nên dùng potential

NASG : thế mạnh của VN còn thuộc dạng tiềm ẩn chứ đã lộ đâu :) ~nasg~

111222333 : sao ko lộ hả bác, như thế mạnh của ngành du lịch việt nam là ra đường gái cứ lộ hết cả ra làm cho tây nó thích.

No comments:

Post a Comment