Friday, May 13, 2011

Gin Ichimaru - 10:17 pm-13-05-1111 - Questions:

Gin Ichimaru (10:12 pm 13-05-1111)

Gin Ichimaru Q: you're in my way nghĩa bóng là gì thế mấy bạn.

PussInBoots : cản/ngáng đường - Ichimaru

Nhoc shock : mày đang nhúng mũi vào chuyện của tao đấy ~shock~

Bkblueday : chưa dùng bao giờ, mẹo muội dịch là : tao đi guốc trong bụng mày rồi :D --BkBlueDay--

Nhoc shock : Bk có nghề nhẩy ^^ ~shock~

Bkblueday : ơ, dùng như Shock hả, thanks ^^ --BkBlueDay--

PussInBoots : nhúng mũi có cái "stick (one's) nose into" ;)

Nhoc shock : @puss: đừng chém chớ, đang dịch cho nó nghe shock shock tí mừ ^^ ~shock~

Milano0308 : kỳ đà cản mũi :))

PussInBoots : đi guốc trong bụng "To read somebody's mind/thoughts"

No comments:

Post a Comment