Tuesday, November 9, 2010

Unds - 12:48 am-09-11-1010 - Questions:

Unds (12:41 am 09-11-1010)

Unds Q: Chính xác thì thứ tự nó là installation and testing, commissioning, provisional acceptance, trial run, final acceptance ợ. Nên cháu chẳng bít dịch kiểu gì để thể hiện rõ sự phân đoạn đó

Lucbinh : Thí nghiệm nghiệm thu, chuyển giao và đưa hệ thống vào vận hành (ACCEPTANCE TESTING, COMMISSIONING & START-UP SERVICES)

Askthedust : @'''+ Ủng''': commissioning = operation = vận hành (dạng như đề-pa/ nổ máy)

Askthedust : provisional acceptance = nghiệm thu tạm thời

QuocBao : GM Bụi :)

Unds : cháu bí cái commiss và trial thôi ạ

Askthedust : uh, 2 hôm nay mình mất ngủ; đồng hồ sinh học bị tréo ngoe; chào Q Bao

Unds : thía cháu dịch commission là kích hoạt nhé?

Lucbinh : Chịu: vì mỗi web nói một đằng nên ko hiểu là chxác là rì

Askthedust : vận hành chứ, Ủng; mình dịch trong nhà máy điện năm xưa như thế

No comments:

Post a Comment