Thursday, January 12, 2012

Tilieumang - 12:14 am-12-01-1212 - Questions:

Tilieumang (11:57 pm 11-01-1212)

Tilieumang Q: does anyone claim this umbrella: trong câu này thì claim nghĩa là gì ạ

Cuucuu : tra từ

Littleprincess : bạn nghĩ nó là nghĩa gì?

Littleprincess : từ điển có nguyên cả câu của bạn làm thí dụ. Cỗ dâng tận miệng còn chờ đút?

Tilieumang : có ai nhận chiếc ô này không ==> claim = nhận, cụ thể là mình không hiểu nó là người nào đó "sỡ hữu" tức là thừa nhận sỡ hữu hay là có nghĩa gì khác

Tilieumang : hoặc là người nào đó hỏi người khác là có ai nhận(1 người khác cho cái umbrella) nó(umbrella) chưa

Tilieumang : Đại ý mình muốn hỏi là claim = (cho) "nhận" hay là "thừa nhận" đó ạ

Littleprincess : http://www.wordnik.com/words/claim

Cuucuu : Lần sau hỏi rõ ra nhé. Dù nằm đó, cầm dù lên hỏi .. "có ai nhận cái dù này k? Có ai cho rằng đây là dù của họ không?" Không ai nhận tui mang về xài

Cuucuu : Claim nhiều nghĩa, xem ngữ cảnh mà suy.

No comments:

Post a Comment