Sunday, January 8, 2012

Boycheer - 12:16 am-08-01-1212 - Questions:

Boycheer (11:55 pm 07-01-1212)

Boycheer Q: In a recent opinion, the Article 29 Working Party45 concluded that geolocation data constitutes private data. dịch sao đây mọi người? giúp e với ạ

Pechu : Theo những ý kiến gần đây,tờ báo 29....đã kết luận rằng dữ liệu định vị tạo ra dữ liệu cá nhân,nhưng mình ko có hiểu nó muốn nói gì

Cuucuu : Dịch như được viết ^.^

Cuucuu : constitute = same as, là

Pechu : Dịch như được viết nghĩa là gì vậy Cửu cửu

Pechu : Mà mình có câu hỏi bạn ở chỗ ô của bạn Toantran kìa

Cuucuu : Bạn ý hỏi dịch sao, thì tớ trả lời thế .. viết sao dịch vậy :-) .. Article ~ mục/điều khoản

Boycheer : tks ạ

Pechu : À,mình hiểu rồi,là bạn nói vui thôi hả nhưng mà mình có câu hỏi bạn ở ô của bạn Toatran kìa

Boycheer : Article 29 Working Party nhưng cho e hỏi cái này nghĩa là gì ạ,cả cụm từ ý

No comments:

Post a Comment