Monday, November 14, 2011

Kahlen - 3:35 am-14-11-1111 - Questions:

Kahlen (2:10 am 14-11-1111)

Kahlen Q: rừng ơi, "bay xa hương trà thái nguyên" dịch thế nào giờ ạ? tks ạ!

Kahlen : rừng ơi... còn ai ko ạ? làm ơn giúp em với!

Superbaby1990 : còn mình :D nhưng ko chắc nên ko dám dịch sợ sai :D

Kahlen : bạn cứ dịch thử cho mình tham khảo đi.

Kahlen : hình như rừng đi ngủ hết rồi ạ? :-<

Whackamolee : Đăng câu tự dịch lên và nói rõ ý ra nếu muốn có góp ý.

Kahlen : em xin lỗi mod ạ. em thấy có vẻ mod kiềm chế ko tốt lắm. em đã hỏi rất nhã nhặn, và em cũng mong nhận đc sự giúp đỡ thay vì 1 câu mệnh lệnh. nếu người đặt câu hỏi lớn tuổi hơn mod, có lẽ họ sẽ có cảm giác ko hay lắm. em sẽ cố gắng tự làm việc. cám ơn rừng lần n

Đại Ngố : Chả có lý do gì để phải tự kiềm chế. Haizz, chắc vậy nên mình không làm mod đc :-(

Kahlen : nếu ko muốn, mod có thể ko trả lời mình cũng đc mà. chỉ là trao đổi kiến thức, đâu có bắt buộc đâu?

Đại Ngố : Haha kiến gì thì kiến, hỏi phát, trả lời phát, xong té luôn, thế đâu phải là trao đổi

No comments:

Post a Comment