Saturday, July 9, 2011

Pinklotus - 4:57 pm-09-07-1111 - Questions:

Pinklotus (4:47 pm 09-07-1111)

Pinklotus Q: Nắm chặt tay em và đừng buông tay em ra, dịch thế nào hả rừng?

Cherry456 : Hold my hand tight and never "buông tay em" =))) không biết dịch từ "buông" =))

Sokvodoj : hold my hands and don't hands off me

Winter sonata : hold my hand tight plz

Coolb88 : please use 502 glue to stick your hand and mine together ^^

Footballman : .through the nights Hold me up Hold me tight Lift me up to touch...of life Hold me up Hold me tight Lift me up to touch.

Sokvodoj : àh hand ko có s

Pinklotus : cảm ơn tất cả

Linkbatink : hold my hand and never let me go.

Fatknight : buông tay e ra là "let go of my hands"

No comments:

Post a Comment