Sunday, November 14, 2010

Belief85 - 3:28 pm-14-11-1010 - Questions:

Belief85 (3:07 pm 14-11-1010)

Belief85 Q: tuy nhiên một số người thiếu ý thức đã không tuân thủ. Tớ dịch thế này rừng kiểm tra giúp nhé. Thanks. however some persons are not fully aware of compliance.

PUpPy : Thay persons = people

Napis : However, some people who lacked awareness didn't comply (with...??).

Belief85 : ok, thanks pup

Kimberlydo : trong formal doc, người ta hay dùng persons đó^^

Belief85 : thanks Napis và Kim nữa.

Napis : K có gì chị ạ. Chúc chị cuối tuần vui vẻ!

Kimberlydo : nên dùng present tense nhỉ? ...few persons lacking of knowledge do not comply with the regulations?

Belief85 : hi, thanks. Chị cuối tuần từ hôm qua rùi! hôm nay phải đi làm bù.

Belief85 : từ thiếu ý thức này tớ vẫn chưa tìm được từ phù hợp. Thiếu ý thức chứ kho phải kiến thức. Biết mà không thực hiện. Rừng có từ nào chỉ giúp tớ với.

No comments:

Post a Comment