Wednesday, May 18, 2011

Emptysoul - 11:10 am-18-05-1111 - Questions:

Emptysoul (11:03 am 18-05-1111)

Emptysoul Q: Cầu cảng nghãi là gì vậy rừng?

VLTK : Wharf

USD : quay

Thuuot : harbor bridge

GBS2011 : mèng ơi, tiếng việt dịch hổng nổi.

Luan : jetty, trúng tủ roài :D

Emptysoul : cầu cảng đấy ạ,mấy cầu dùng ở biển ấy

VLTK : tra từ đầu tiên xem các bạn:D

OpenIDUser5331 : thế '''nghãi ''' là bộ phận nào trên cái cầu ấy?

Emptysoul : nghĩa ấy ạ,sai chính tả,tra tu harbor nó ra bến cảng,vậy chắc như Thuuot.thank all

No comments:

Post a Comment