Sunday, January 30, 2011

Hiuawuie - 11:45 pm-30-01-1111 - Questions:

Hiuawuie (10:43 pm 30-01-1111)

Hiuawuie Q: Giúp tớ câu này với "Moral rights are one of the rights of the creators of copyrighted works"

Dawnd : Quyền tinh thần là một trong những quyền của các tác giả có tác phẩm đã đăng ký bản quyền

Hiuawuie : Quyền tinh thần???

Dawnd : http://www.tienve.org/home/music/viewMusic.do?action=viewArtwork&artworkId=5416

Dawnd : bạn vào link này đọc nha

Whackamolee : @Dawd, tinh thần ở đây tác giả dịch méo oài; Nghĩa này phù hợp với "Teaching or exhibiting goodness or correctness of character and behavior" và đi đôi với giải thích của tác giả về Berne và quyền 'nhân thân' ("bảo vệ danh dự, v.v..)

Dawnd : Em thấy cái ông luật sư bảo vậy, bộ không tin được ông ý sao ạ?, hihi

Hiuawuie : Thank!

Whackamolee : TG dịch theo định nghĩa này: Having psychological rather than physical or tangible effect. (Kiểu ủng hộ tinh thần) Anh nghĩ là sai vì quyền này không là quyền "token" (có cho vui, khuyến khích) mà là quyền thât. Moral ở đây = thuộc về đạo lý. Quyền có căn cơ ở đạo lý.

Whackamolee : Quyền này "tangible", Wiki: Moral rights are rights of creators of copyrighted works generally '''recognized''' in '''civil''' law jurisdictions and, to a lesser extent, in some '''common''' law jurisdictions. Tóm lại, anh không nghĩ nó chỉ là "tâm lý" hay "tinh thần"

No comments:

Post a Comment