Sunday, August 14, 2011

Behoctienganh - 11:57 am-14-08-1111 - Questions:

Behoctienganh (11:47 am 14-08-1111)

Behoctienganh Q: mọi người ui. help me."Những lúc ốm thế này mới nhận ra người thực sự quan tâm đến mình" (hơi lủng củng tí) dịch như thế nào ạ?

Footballman : friend in need is friend indeed

Trantrang1997 : cháy nhà mới lòi mặt chuột nhá!^^

Footballman : tratu nè

Footballman : tratu nè: a friend in need is a friend indeed bạn trong lúc khó khăn hoạn nạn mới thật là bạn

Behoctienganh : hic. hem phải chuyển sang thành ngữ đâu, dịch hộ em sát ý lun đi ạ. hi hi.

Footballman : ơ chuốt cho khỏi lủng văn củng mừ còn hem mún, mún lủng củng phỏng? ^^

Footballman : lủng củng đơi: in the event of being sick, I just relize the one who really cares of me

Behoctienganh : hề hề. tại em muốn xem dịch ra thì chủ ngữ của câu này sẽ như thế nào ấy mờ. hề hề

Traucom : dùng "When we are sick"... được hog football? Bạn ý sợ dịch xuôi tai quá, người ta không nhận ra nên phải lủng củng 1 chút^^

No comments:

Post a Comment